Založba Mladinska knjiga je svojo zadnjo tiskovno konferenco propravila na vrtu kavarne Slovenskega etnografskega muzeja. Kot se je izkazalo, je na tem prostoru in v okolici kar precej prostora, pa tudi gostov.

Tiskovna konferenca Mladinske knjige, vse fotografije Marijan Zlobec
Če bi se močno povečalo število zlasti tujih turistov ter s tem obiskvalcev vseh ustanov, muzejev in razstav, bi se dalo narediti še marsikaj. Ljubljana ni samo Petkovškovo, Gallusovo in Cankarjevo nabrežje ter Breg, Mestni in Stari trg.

Boštjan Gorenc – Pižama
Na skritem vrtu Kavarni SEM za muzejem so predstavili tri knjižne novosti: Prepo-parki Nine Valič, Bolje kot v filmih Lynn Painter in Stripovski klub Mačjega mulca 4: Sodelovanje Dava Pilkeyja.

Alenka Veler
Pogovoru z urednico Alenko Veler so se pridružili avtorica Nina Valič, Majda Mramor (avtorica spremne besede k romanu Prepo-parki ) ter prevajalca Boštjan Gorenc – Pižama in Barbara Jarc.

Prepo-parki

Razlaga Nine Valič
Pisateljski prvenec avtorice Nine Valič, ki smo jo doslej poznali kot igralko, je bil nominiran za nagrado modra ptica 2024. Moč prijateljstva in umetnosti, samosvoj humor in topli družinski odnosi so osrednje osi pripovedi, ki se odvijajo na kulisi urbanega življenja.

Nina Valič
Glavna junaka sta Butl in Nonč, prvi zadržan in previden, drugi sproščen in samozavesten. Prvi je žogo zamenjal za grafitarske spreje, drugi je športnik z dušo in telesom, veže ju prijateljstvo. Njuno domišljijo buri skrivnostno in nevarno zapuščeno gradbeno območje, polno grafitov, ki jih za sabo pušča skejterska gverila SkLJ8.

Nina Valič
Pisateljica je pisateljsko segla v generacijo kar svojih otrok in vzgoje, odraščanja, vedenja, dialogov, drobnih tem, igrivosti, humorja, skrivnostnosti… Pisateljska ideja pa se je rodila, kot je povedala, med koronskim časom. Vedno je želela pisati, je povedala, tudi zaradi mame in očeta, ki sta bila drugačna od drugih družin. Hitro je sestavila vso zgodbo z dvema junakoma, zaplet in razplet. Glavni junaki so Butl, Nonč, Pinko in Ceja.
Moja promba je bila, da je Butl kot lastno ime neprimerno in da matere svojih otrk tako ne nagovarjajo, a sem bil preglasovan. Če bi mi moja mama in oče kdaj rekla butl, bi bil na smrt užaljen. Ljubezen in poimenovanje otroka celo z lastnim imenom Butl ni primerno, kaj šele vzgojno. No, kot sem opazil, je v svoji spremni besedi Majda Mramor, specialistka klinične psihologije in družinska terapevtka, zapisala: “P. S. Moti me, da si Toma reče Butl, ker on pa res ni butelj!”

Majda Mramor in Nina Valič

Majda Mramor in Nina Valič

Naslovnica
Bolje kot v filmih
Humorna romantična uspešnica, polna zabavnih preobratov, je osvojila mlade bralce po vsem svetu. Liz nenehno sanjari o ljubezni in je svoje srce že zdavnaj oddala Michaelu, čeprav on ne ve nič o tem, še več, že se je zdavnaj odselil iz njenega mesta.

Prevajalca Barbara Jarc in Boštjan Gorenc – Pižama
A zdaj se je vrnil in Liz bo naredila vse, da bi jo opazil in postal njen soplesalec na maturantskem plesu – celo z zoprnim sosedom Wesom se bo spoprijateljila. Ko pa Liz in Wes načrtujeta, kako pritegniti Michaela, ona, da ji je z Wesom nenavadno lepo …

Prevajalka Barbara Jarc
»Običajno je potekalo takole: zagledala sem luštkanega fanta, o njem več tednov sanjarila in si v mislih do najmanjših podrobnosti ustvarila podobo ene in edine duše dvojčice, ki mi jo je namenila usoda. Vse, kar se v srednji šoli običajno plete pred začetkom zveze, se je pri meni zmeraj začenjalo z neznanskim upanjem.«
Ameriška pisateljica Lynn Painter (1971) piše priljubljene romantične komedije za najstnike in odrasle. Humorni in iskrivi roman Bolje kot v filmih že dolgo vztraja na lestvicah najbolj branih in prodajanih knjig po vsem svetu.

Stripovski klub Mačjega mulca 4: Sodelovanje
Četrti del serije o ustvarjalnih paglavcih ima naslov Stripovski klub Mačjega mulca 4: Sodelovanje. Nina, Matevž in sorojenci se v novi stripovski pustolovščini učijo v sodelovanju.

Naslovnica stripovske knjige
Pilkeyjeve knjige, na prvi pogled samo zabavne, se ponašajo z nepremagljivim humorjem in naklonjenostjo mladim, ki to vračajo z neomajnim navdušenjem in zvestim branjem njegovih novih knjig. Drži z njimi, ne predava jim od zgoraj, pa vendar pametno svetuje.

Boštjan Gorenc – Pižama kot prevajalec
Kalejdoskop umetniških slogov v kombinaciji s Pilkeyjevim pripovedovanjem in humorjem, ki je njegova vrhunska blagovna znamka, spodbuja ustvarjalnost, sodelovanje, neodvisnost in empatijo. Bralci vseh starosti bodo zagotovo uživali tudi v tej veseli stripovski pustolovščini.

Vsi nastopajoči
Marijan Zlobec
